「私は来た、私は見た、私は征服した」:ジュリアス・シーザーの有名なフレーズの背後にある真実

「私は来た、私は見た、私は征服した」:ジュリアス・シーザーの有名なフレーズの背後にある真実

ジュリアス・シーザーによるラテン語の宣言veni, vidi, vici (ポルトガル語で「私は来た、私は見た、私は征服した」) は、間違いなく古代の最も有名な引用の 1 つです。このフレーズはまた、ルビコン川の渡河、エジプトの女王クレオパトラとの興味深い情事、不満を抱いたローマ元老院議員の手による早すぎる殺害など、カエサルの波瀾万丈な人生の中で最も有名なエピソードの一つについても描写している。

「私は来た、私は見た、私は征服した」:ジュリアス・シーザーの有名なフレーズの背後にある真実

「私は来た、私は見た、私は征服した」というフレーズが今も残っているのは、19世紀後半にイギリス・エジプト軍がスーダンを制圧した際に、英国首相ウィンストン・チャーチルなど無数の世界の支配者たちがこの言葉を繰り返し、言い換えたからでもある。しかし、この有名な言葉の本当の由来は何でしょうか?

フレーズの由来

「私は来た、私は見た、私は征服した」:ジュリアス・シーザーの有名なフレーズの背後にある真実

(出典: ゲッティイメージズ) (出典: ゲッティイメージズ)

「私は来た、私は見た、私は征服した」:ジュリアス・シーザーの有名なフレーズの背後にある真実

研究者らによると、「私は来た、私は見た、私は征服した」という言葉は 3 つの古代の情報源に遡り、それぞれがわずかに異なる一連の出来事を報告しています。すべての情報源は、カエサルが紀元前 47 年のゼラの戦いで敗北したポントス王ファルナセス 2 世に対する遠征に応じて、この 3 つの象徴的な言葉を発したことに同意しています。

「私は来た、私は見た、私は征服した」:ジュリアス・シーザーの有名なフレーズの背後にある真実

しかし、シーザーが自分のメッセージを誰にどのように伝えたかについては、彼らの意見が一致していません。ギリシャの歴史家プルタルコスによると、将軍は友人のアマンシオとの会話の中でこの言葉を生み出したという。別のギリシャの歴史家アピアノは、このフレーズは話されたものではなく、書かれたものであると述べた。最後に、ローマの歴史家スエトニウスは、最初のスエトニウスよりも若く、2番目のスエトニウスよりも年上であり、この言葉は紀元前46年にカエサルが永遠の都に凱旋した際に板に書かれ展示されたと主張している。

事実は、スエトニウスが言及した碑文のある石板はローマの軍事文化の重要な部分であり、戦争の統計を示していたということです。シーザーは、最終データの代わりにスローガンを聴衆に提示することで、古代の伝統を破ったでしょう。

「私は来た、私は見た、私は征服した」:ジュリアス・シーザーの有名なフレーズの背後にある真実

「来た、見た、勝った」の意味

(出典: ゲッティイメージズ) (出典: ゲッティイメージズ)

このような単純なフレーズにもかかわらず、 ジュリアス・シーザーのスローガンにはいくつかの異なる意味があったようです。スエトニウスによれば、この言葉は戦争の出来事ではなく、戦争が終わるまでの速さを示していたという。しかし、スピードを重視することは指揮官自身の才能を示すだけでなく、政敵を軽視することにもなったと主張する研究者もいる。これには、彼のかつての同盟者であり三頭政治のメンバーであるポンペイウス大王も含まれます。

ポンペイウスは、ルシオ・コルネリオ・スーラ・フェリックス将軍とルシオ・リシーニオ・ルクロ将軍とともに、ほぼ20年間にわたってポントスと戦ってきたが、カエサルはこの戦役を5日間で終わらせることに成功した。まず「来た、見た、征服した」は丁寧に振り付けされた自己アピールのパフォーマンスだった。

しかし、の政治を指揮するすべての人の上に自分を置くことによって、カエサルは共和制機構の歯車であることをやめた。彼は独裁者としての権力を主張し、自分のイメージに沿ってローマを再形成する個人的かつ絶対的な支配者としての権力を主張した。しかし、その後、その影響で彼は殺害されてしまいました。