マクドナルドはすでに辞書の単語を変更しようとしている。理由を理解する



数十億個のハンバーガーを販売することで知られるファストフード大手、ビッグマックやマックナゲットといっ​​た言葉を私たちの日常語彙に取り入れた2000年代に特異な状況に陥ったことに気づき、有害と考えられる表現に対して反撃することを決意した。彼のイメージ: 「マクジョブ」、ポルトガル語に訳すと「マクトラバルリョ」となります。

この言語の戦いには、由緒あるオックスフォード英語辞典メリアム・ウェブスター辞典の定義への疑問が含まれ、その結果、辞書のページを越えて反響を呼ぶ言葉の戦争となった。

紛争の原因

「マクジョブ」という用語をめぐるマクドナルドとの衝突は、低賃金の仕事と限られた将来性に関する社会的議論に深く根ざしており、1991年に作家ダグラス・クープランドによって広く広められた。影響力のある著作『世代の単調で低賃金の仕事、光を当てる』疎外された若者の多くが直面している現実について。

この用語が奉献されたのは、2000 年代初頭にオックスフォード英語辞典メリアム ウェブスター大学辞典がこの用語を版に組み込んだときでした。その定義は、特にサービスの拡大によって生じたあまり刺激的でなく、賃金も低い職業を指していました。セクタ。この正式な辞書への掲載により、この用語が正当化されただけでなく、日常言語として定着しました。

マクドナルドは、軽蔑的であると考えられる定義に直面して、黙ってはいなかった。当時の最高経営責任者(CEO)ジム・カンタルーポ氏は公開書簡で不満を表明し、同社の従業員はもっと尊重されるべきだと主張した。同社は、この定義が名誉毀損とみなされる可能性がある英国での訴訟も検討した。反応は抗議活動に限定されなかった。 2006 年、マクドナルドは、同社が提供する求人に関する物語を再定義するために、「McFlexible」や「McProspects」などの新しい用語を使用した広告キャンペーンを開始しました。

マクドナルドはすでに辞書の単語を変更しようとしている。理由を理解する

労働者への影響

マクドナルドはこの用語の再定義を試みたが、 ファストフード労働者の現実は依然として重大な問題であった。業界における労働条件や賃金はしばしば議論の対象となった。 「マクジョブ」という用語が辞書に残っているのは、この言語の回復力だけでなく、労働条件をめぐる社会的懸念も反映しています。言葉の戦いは、社会が低賃金の仕事をどのように認識しているか、そしてその認識を形成する上で大企業の役割について疑問を引き起こしている。

「マクジョブ」の定義に対するマクドナルドの舌戦は、言語、世間の認識、労働条件の間の独特の交差点を例証している。マクドナルドは自社の仕事に関する物語を再定義しようとしているが、この用語が辞書に残っていることは、社会的懸念を反映することへのこの言葉の抵抗を浮き彫りにしている。この語彙の戦いの結末は、低賃金の仕事に対する私たちの見方を形作るだけでなく、企業や社会の物語に影響を与える言葉の力を浮き彫りにします。